|
||||
Глава 15 «Горьошин»
Прошло уже три дня со времени изменения срока. Все это время ребята только и делали, что тренировались под присмотром Чихико и Кагэро. Тренеры с каждым днем придумывали новые способы тренировки, еще тяжелее прежних. Они поднимали друзей с рассветом и отпускали только после полуночи, делая через каждые четыре часа получасовые перерывы. В конце концов, ребята еле добирались до своих комнат. Дети Стихий же просто телепортировали, предпочитая не тратить свои последние силы на подъем по многочисленным лестницам. Сейчас Хао не подходил к Сайори, наблюдая издали и выжидая. Сама девушка мучалась неопределенностью. Одна её половина тянулась к Асакуре, стремясь принять его заботу и ласку, другая наоборот требовала держаться от него подальше, все время напоминая о событиях того дня. В конце концов, она настолько запуталась, что перестала что-либо воспринимать и ходила на автопилоте. Окружающие не обращали на это внимания, объясняя это как шок невесты перед свадьбой. Правду знали только Хао и Риджар. Последний также не приближался к сестре, зная, что если сейчас подойдет, то все испортит. Поэтому ему оставалось только наблюдать. К тому же он был сейчас занят своей жизнью. Видя, как сильно устаёт домашний дух на тренировках, Пилика стала все чаще подходить к нему, предлагать помощь, разговаривать с ним, и сейчас могла спокойно провести в его обществе весь день. Если раньше Риджар мог сказать, что Пилика не очень красива, то сейчас у него для этого язык бы не повернулся. Он сам и не заметил, как начал привязываться к девушке. Пилика была прекрасной собеседницей, что очень ценил в девушках Риджар. Она умела не только поддержать разговор, но и слышать собеседника. Беседы с ней стали обязательным составляющим его жизни. Отношения этих двоих не остались незамеченными окружающими. Сначала Трей был вне себя и хотел «поговорить» с Риджаром, но потом махнул на них рукой, понимая, что не может до конца жизни следить за сестрой. Сайори такой расклад устраивал, потому что ей очень нравилась Пилика. Девушка была добра и внимательна, поэтому Дитя Воды была бы очень даже рада такой снохе. Йо наконец-то начал обращать внимание на Анну. И, как ни странно, это началось тогда, когда она решила изменить своему правилу, и, вместо своего черного платья, одела атласное бледно-зеленое, предложенное Аканой. Увидев реакцию Асакуры, та, улыбнувшись, ушла, оставив их вдвоем, а когда Хао пошел сказать брату, что перерыв окончен, то увидел, как его близнец целует Анну. Сразу сообразив, что является третьим лишним, он тихо прикрыл дверь и ушел, сказав тренерам, что брату плохо, и он придет попозже. Приготовления к свадьбе шли полным ходом. Фаджита не мелочилась и выбирала все самое лучшее. Сайори она к этому специально не привлекала, видя, что той сейчас не до этого. Екисабору смотрел на это сквозь пальцы, но ему не очень-то нравилось, что наследница Воды не интересуется самым важным событием всей своей жизни, точнее всех своих жизней. Каждый день в Ямахико приходили новости от главного военачальника. Он был очень доволен продвижением армии в шаманском искусстве и был уверен в полной победе. В общем, жители Ханеко вовсе не походили на тех людей, безопасность которых была под угрозой. Жизнь мира стихийных шаманов протекала в своем обычном русле.
*** В один из тех редких перерывов, предоставляемых тренерами, Сайори сидела в дальнем уголке сада Ямахико и смотрела на небольшое живописное озеро. Провожая взглядом белоснежного лебедя, она думала, думала обо всем и одновременно ни о чем. «Почему… почему… почему я не могу выкинуть его из головы? Да кто он такой, чтобы хозяйничать в моем сердце?! Риджар сказал, что… что я люблю его… Неправда! Если бы это было так, то он не был бы мне противен… Но… но он и не противен… Черт! Я ничего не понимаю! Тысячу лет я убеждала себя, что ненавижу его, что, когда он придет, выскажу ему все, но… Как только я его увидела, я забыла все слова… Так не должно быть! Он – ничтожество! Эгоист, не учитывающий чувства других. Но… он же сказал, что даст мне время, чтобы я разобралась в себе… Идиот! Мне не надо делать одолжения! Я уже давно поняла, что ненавижу его. Так и есть, я ненавижу его…».
*** Хао шел, не разбирая дороги. Он был зол, да что там зол, он был в бешенстве! И причиной этому опять был Ютару. «Да ты никто, Асакура! Ты даже со своей невестой разобраться не можешь, что уж говорить о целой армии авиарцев!» - вспомнились ему слова Дитя Земли. - Подонок! – процедил Хао. Он шел, не понимая куда, не обращая внимания на окружающую его природу. Через некоторое время он оказался на небольшой поляне. «То место…» - пронеслось у него в голове. Словно очнувшись, он огляделся. Это и в самом деле было то самое место. Именно здесь он и перечеркнул все отношения с Сайори. Здесь он тысячу лет назад оскорбил единственного по-настоящему любящего его человека. Асакура вышел на середину поляны, и обвел её невидящим взглядом. Воспоминания вновь захлестнули его. «Я любила тебя. Я думала, что ты не такой, как остальные. Мне казалось, что ты – само совершенство. Как же я ошибалась…» - так она сказала. Хао замотал головой, пытаясь избавиться от тяжких воспоминаний. Внезапно он уловил яркий блеск. Посмотрев туда, откуда он исходил, Асакура увидел какой-то предмет. Подняв его, он с минуту пытался определить, что это. Потом глаза повелителя огня округлились. В его руках лежал браслет цвета ясного летнего неба. Тот самый браслет, который соскользнул с руки Сайори, когда она убежала от Хао… и который он подарил ей при их первой встрече. «Неужели это он?». Асакура оглядел вещицу. За прошедшее тысячелетие браслет порядком потемнел, но это можно было легко исправить, если хорошенько постараться. «А я-то думал, куда же он делся…» - Хао! – он обернулся и увидел своего близнеца, - Хао, я… Что это? - Где? А… это… Это браслет. - Да я вижу. Чей он? Хао замялся. Увидев это, Йо надулся. - Э-э-эй! У нас же нет тайн! Старший Асакура тяжело вздохнул. - Это браслет Сайори. Она потеряла его в тот день, когда убегала. - И-и что ты будешь с ним делать? – глаза Йо озорно поблескивали. - Не знаю. Что-нибудь придумаю. Йо хмыкнул. - Я-я-ясно. Я к тебе вот зачем: помнишь, когда я пришел к тебе в дом, я сказал, что нам помог тебя найти Матамун? - Помню. - Перед тем, как уйти, он сказал: «Надеюсь, господин Хао вспомнит обо мне». Хао остолбенел. - Мэт… - И что ты будешь делать? - Где он? Йо указал брату на ожерелье. - Анна заключила его дух сюда. Хао, ничего не сказав Йо, вышел на середину поляны и, достав из кармана белый камень (как у Араджа), начертил в воздухе примерно в сантиметре над травой пентаграмму. Завершив контур, он отошел на несколько шагов. Края изображения засветились, и пентаграмма поднялась вверх, примерно на полметра. В середине руны образовался диск, состоящий из ослепительно яркого света. - Йо, положи на него ожерелье. Тот непонимающе посмотрел на Хао, но выполнил просьбу. Как только ожерелье оказалось на ослепляющем диске, края пентаграммы вспыхнули, и её всю охватило пламя, образовав таким образом большой огненный шар. - Отойди! Йо, взглянув последний раз на ослепляющий шар, быстро подбежал к брату. Около десяти секунд Хао стоял и напряженно смотрел на бывшую руну. Потом он облегченно вздохнул. - Получилось… Йо недоуменно посмотрел на близнеца. - Что «получилось»? Тот молча указал на шар. - Смотри. Младший Асакура как ни всматривался в шар, но ничего не видел. - Хао, я не… - Смотри! Йо хотел было уже возразить, но, увидев, как глаза Хао расширились, посмотрел на шар. И не поверил своим глазам… Огонь начал понемногу спадать, и сквозь пламя виднелся чей-то неясный силуэт. Еще несколько секунд, и Йо увидел своего первого друга. Перед ними на постепенно тускнеющем диске стоял горьошин* Матамун. - Мэт… - Йо посмотрел на брата. Хао хоть и понимал, что перед ним Матамун, но не мог в это поверить. Ему так сильно хотелось вернуть своего первого друга, что он уже и не надеялся на это. Матамун не понимал, куда он попал. Сначала он был в бесконечности мира духов, соединенного с ожерельем, а теперь стоял на каком-то тусклом круге, зависнув над большой поляной. «И куда я попал?». Кот, почувствовав чье-то присутствие, оглянулся (одновременно удивившись, что вообще может что-либо чувствовать). Первым, кого он увидел, был улыбающийся Йо. «Как он вырос… Почти не изменился». В следующее мгновение кот потерял точку опоры и упал на землю. Посмотрев туда, где раньше была пентаграмма, Матамун увидел, что теперь там нет от нее и следа. Повернувшись, он посмотрел на Йо. Сначала горьошин подумал, что у него от падения двоится в глазах: «Два Йо?!». Но потом он начал замечать черты различия. «Кто это?» - недоумевал кот. Ответ он узнал, лишь взглянув в глаза «второго Йо». «М-мастер Хао…». На глаза коту навернулись слезы. - М-мастер Хао… - всхлипнул кот. Хао приблизился к Матамуну. - Здравствуй, Мэт… - Хозяин… - дух даже не пытался сдерживать слезы. - Глупый, перестань плакать… - Мастер Хао… Я знаю, что предал Вас, я знаю, что я недостоин Вашего внимания, я знаю, что… - Матамун, - прервал его старший Асакура, - Прекрати. Кот недоуменно посмотрел на него своими мокрыми от слез глазами. - Господин… - Мэт, я уже давно простил тебя. Ты ни в чем не виноват. Так было надо. Дух замотал головой. - Н-нет, я предал Вас, предал моего хозяина, я… - Хватит!!! Горьошин изумленно уставился на Хао. Тот попытался взять себя в руки. - Матамун, я не хочу, чтобы ты извинялся. Все это в прошлом. Я воскресил тебя для того, чтобы ты жил с нами, как и прежде. Как тысячу лет назад… - М-мастер… Хао… Я… - Скажи мне, ты хочешь быть с нами? Как с друзьями? - Я… Д-да… Хао улыбнулся. - Прекрасно. Мэт, как я рад, что ты вернулся… - Хозяин, - кот бросился Хао на шею, - Я тоже рад, что могу быть с Вами. С Вами и мастером Йо. - Мы тоже рады, - поддакнул последний. - Ну все, теперь все хорошо! - Да, если не считать того, что Кагэро уже пятнадцать минут ищет вас по всему Ямахико. Хао узнал бы этот голос и миллиона. Как она может подходить к нему незаметно? Матамун выглянул из-за спины Дитя Огня и увидел облокотившуюся о ствол дерева девушку. «Вот это красавица…» - первая мысль, пришедшая коту в голову. - Ой, привет! – Сайори подошла к духу поближе, - Ты кто? - Я-я-я… - Подожди, милая, он еще не пришел в себя… - мягко сказал Хао. Сайори пропустила его слова мимо ушей. - Так, как тебя зовут? - Меня… Меня зовут Матамун. - Матамун? Красивое имя… - Спасибо, - на лице (или морде, не знаю, как написать) кота появилась широкая улыбка. Йо тихо стоял в стороне и помалкивал, предпочитая тихо любоваться точеным профилем Сайори. Хао, которому надоело быть в стороне, решил вмешаться. - Мэт, познакомься, это моя невеста – Сайори. Через неделю она станет моей женой. В глазах «будущей жены» появились искорки гнева, а у Матамуна безграничное удивление. - Ваша жена??? Но ведь вашей женой должна стать Дитя Воды… - Так и есть. Поэтому ей и станет Сайори. Кот быстро повернулся к девушке. - Госпожа Сайори, приятно познакомиться. - Не надо, можно просто Сайори. Я не люблю излишества. - Да, госпожа. «Похоже, он из тех, кого просто так не исправишь…» - подумала она. А вслух сказала: - Хорошо. Но нам пора. Чихико уже рвет и мечет. - У-у-у-у, как мне все это надоело!!! – взревел Йо. - По крайней мере, теперь к тебе Анна не лезет, - решил успокоить брата Хао. - Хоть это хорошо… - Ну, так вы идете? – Сайори повернулась в сторону стадиона. - Да, пошлите. Всю дорогу Хао следил за братом. Тот шел, погруженный в свои мысли, не замечая ничего вокруг. Наконец, он повернулся к близнецу. - Хао, я кое-что не понимаю… Ты и Сайори бессмертны, и я полагаю, что и предыдущие Наследники тоже. Как же тогда вы выбираете новых Детей Стихий? Хао замялся. Он не знал, как понятно объяснить это. - Ну-у, Наследников никто не выбирает. Это делают сами Стихии. Например, до меня Дитем Огня был парень по имени Мизуко. Он считался главным Наследником двести лет. Потом родился я, и Стихия выбрала меня в качестве своего сына. Таким образом, я как бы сместил Мизуко. - А он не обиделся? Хао хмыкнул. - Нет. Это традиция, закон. Так должно быть. Когда-нибудь родится тот, кто сместит меня. - А что становится со смещенными Наследниками? - Ничего. Некоторые просто переезжают в другие замки и дома, но большинство предпочитает вернуться к обычной жизни. Вообще-то мне трудно судить, до нас их было не так уж и много. - А если будет так, что сначала нашли, ну, допустим, Дитя Земли, и только через несколько десятилетий Дитя Воздуха. Что с ними будет? - Не знаю. Но во всех предыдущих случаях разница в возрасте была максимум три года. Йо остолбенел. - Так, Ютару не намного старше Чидори? Хао рассмеялся. - Нет. Она младше его всего лишь на два года. - А я думал, что как минимум на шесть… - Нет… - Хао не мог унять смех. Кто бы мог подумать, что Ютару выглядит таким старым? - Хао, а если обрученные Дети не успели пожениться, а на их место уже выбрали других? - Ну, их все равно поженят. Хотя я не уверен, такого тоже еще никогда не было, - Хао терпеливо отвечал на все вопросы брата, не обращая внимания на смешки Сайори. - А может быть, что Детей Земли и Воздуха сместили, а Огня и Воды – нет? Или наоборот? - Нет. Четверка меняется вместе. Может только быть так, что кто-то задержался в Наследниках года на два-три дольше. - А могут дети Детей Стихий быть следующими Наследниками? - Да вроде не было такого. - Нет, было, - вмешалась Сайори, - Шесть тысяч лет назад у Детей Огня и Воды родился сын, ставший потом Дитем Воздуха. Насколько мне известно, он был самым сильным среди всех Наследников Воздуха. Хао задумался. - Странно, я этого не помню. Сайори хмыкнула и отвернулась. Йо решил продолжить. - А после смещения бывшие Дети Стихий не могут развестись? - Нет. Йо, ты не понял. При смещении я не перестану быть Сыном Огня. Просто все основные цели и задачи Наследника перейдут к другому, а я, можно сказать, просто уйду в отставку. То же самое будет и с Сайори, и с Чидори, и с Ютару. А потом это же ждет будущих Детей. - Ясно… - Точно? – Хао с сомнением взглянул на брата. По его лицу невозможно было сказать, понял ли он что-либо. - Ну-у-у… Примерно… Хао хотел что-то сказать, но его прервал громкий голос. - Ну наконец-то, явились! И где вас носило?! Перед ними стоял Чихико. Он недовольно смотрел на вновь прибывших. - Мы… э-э… задержались… - пробубнила Сайори. - Задержались?! Отлично! Тогда вы задержитесь после того, как остальные освободятся. Ребята молча переглянулись. Матамун с жалость посмотрел на троицу. - Все! Теперь марш на стадион! Они без лишних слов направились в указанном направлении, зная, что каждая минута промедления дорого им обойдется. Вскоре для них опять начались ставшие уже привычными мучения…
*Горьошин – это кто-то вроде духов-богов, которых сильные шаманы используют для службы и защиты. Церемонию превращения духов в горьошин называют горьо. Это одно из разновидностей заклинания, которое один дух может применять к другому (по манге).
|
||||
|
||||
Сайту сегодня | ||||
1024x768 powered by ©atany 2006 г. |