Карта сайта

История

Инфо

Характеристики

Манга

Мультимедиа

Фанфики

Приколы

Ссылки

 

Глава 15 «Горьошин»

 

Прошло уже три дня со времени изменения срока. Все это время ребята только и делали, что тренировались под присмотром Чихико и Кагэро. Тренеры с каждым днем придумывали новые способы тренировки, еще тяжелее прежних. Они поднимали друзей с рассветом и отпускали только после полуночи, делая через каждые четыре часа получасовые перерывы. В конце концов, ребята еле добирались до своих комнат. Дети Стихий же просто телепортировали, предпочитая не тратить свои последние силы на подъем по многочисленным лестницам.

Сейчас Хао не подходил к Сайори, наблюдая издали и выжидая. Сама девушка мучалась неопределенностью. Одна её половина тянулась к Асакуре, стремясь принять его заботу и ласку, другая наоборот требовала держаться от него подальше, все время напоминая о событиях того дня. В конце концов, она настолько запуталась, что перестала что-либо воспринимать и ходила на автопилоте. Окружающие не обращали на это внимания, объясняя это как шок невесты перед свадьбой. Правду знали только Хао и Риджар. Последний также не приближался к сестре, зная, что если сейчас подойдет, то все испортит. Поэтому ему оставалось только наблюдать. К тому же он был сейчас занят своей жизнью.

Видя, как сильно устаёт домашний дух на тренировках, Пилика стала все чаще подходить к нему, предлагать помощь, разговаривать с ним, и сейчас могла спокойно провести в его обществе весь день. Если раньше Риджар мог сказать, что Пилика не очень красива, то сейчас у него для этого язык бы не повернулся. Он сам и не заметил, как начал привязываться к девушке. Пилика была прекрасной собеседницей, что очень ценил в девушках Риджар. Она умела не только поддержать разговор, но и слышать собеседника. Беседы с ней стали обязательным составляющим его жизни. Отношения этих двоих не остались незамеченными окружающими. Сначала Трей был вне себя и хотел «поговорить» с Риджаром, но потом махнул на них рукой, понимая, что не может до конца жизни следить за сестрой. Сайори такой расклад устраивал, потому что ей очень нравилась Пилика. Девушка была добра и внимательна, поэтому Дитя Воды была бы очень даже рада такой снохе.

Йо наконец-то начал обращать внимание на Анну. И, как ни странно, это началось тогда, когда она решила изменить своему правилу, и, вместо своего черного платья, одела атласное бледно-зеленое, предложенное Аканой. Увидев реакцию Асакуры, та, улыбнувшись, ушла, оставив их вдвоем, а когда Хао пошел сказать брату, что перерыв окончен, то увидел, как его близнец целует Анну. Сразу сообразив, что является третьим лишним, он тихо прикрыл дверь и ушел, сказав тренерам, что брату плохо, и он придет попозже.

Приготовления к свадьбе шли полным ходом. Фаджита не мелочилась и выбирала все самое лучшее. Сайори она к этому специально не привлекала, видя, что той сейчас не до этого. Екисабору смотрел на это сквозь пальцы, но ему не очень-то нравилось, что наследница Воды не интересуется самым важным событием всей своей жизни, точнее всех своих жизней.

Каждый день в Ямахико приходили новости от главного военачальника. Он был очень доволен продвижением армии в шаманском искусстве и был уверен в полной победе.

В общем, жители Ханеко вовсе не походили на тех людей, безопасность которых была под угрозой. Жизнь мира стихийных шаманов протекала в своем обычном русле.

 

***

В один из тех редких перерывов, предоставляемых тренерами, Сайори сидела в дальнем уголке сада Ямахико и смотрела на небольшое живописное озеро. Провожая взглядом белоснежного лебедя, она думала, думала обо всем и одновременно ни о чем.

«Почему… почему… почему я не могу выкинуть его из головы? Да кто он такой, чтобы хозяйничать в моем сердце?! Риджар сказал, что… что я люблю его… Неправда! Если бы это было так, то он не был бы мне противен… Но… но он и не противен… Черт! Я ничего не понимаю! Тысячу лет я убеждала себя, что ненавижу его, что, когда он придет, выскажу ему все, но… Как только я его увидела, я забыла все слова… Так не должно быть! Он – ничтожество! Эгоист, не учитывающий чувства других. Но… он же сказал, что даст мне время, чтобы я разобралась в себе… Идиот! Мне не надо делать одолжения! Я уже давно поняла, что ненавижу его. Так и есть, я ненавижу его…».

 

***

Хао шел, не разбирая дороги. Он был зол, да что там зол, он был в бешенстве! И  причиной этому опять был Ютару. «Да ты никто, Асакура! Ты даже со своей невестой разобраться не можешь, что уж говорить о целой армии авиарцев!» - вспомнились ему слова Дитя Земли.

- Подонок! – процедил Хао. Он шел, не понимая куда, не обращая внимания на окружающую его природу. Через некоторое время он оказался на небольшой поляне. «То место…» - пронеслось у него в голове. Словно очнувшись, он огляделся. Это и в самом деле было то самое место. Именно здесь он и перечеркнул все отношения с Сайори. Здесь он тысячу лет назад оскорбил единственного по-настоящему любящего его человека. Асакура вышел на середину поляны, и обвел её невидящим взглядом. Воспоминания вновь захлестнули его. «Я любила тебя. Я думала, что ты не такой, как остальные. Мне казалось, что ты – само совершенство. Как же я ошибалась…» - так она сказала.

Хао замотал головой, пытаясь избавиться от тяжких воспоминаний. Внезапно он уловил яркий блеск. Посмотрев туда, откуда он исходил, Асакура увидел какой-то предмет. Подняв его, он с минуту пытался определить, что это. Потом глаза повелителя огня округлились. В его руках лежал браслет цвета ясного летнего неба. Тот самый браслет, который соскользнул с руки Сайори, когда она убежала от Хао… и который он подарил ей при их первой встрече. «Неужели это он?». Асакура оглядел вещицу. За прошедшее тысячелетие браслет порядком потемнел, но это можно было легко исправить, если хорошенько постараться. «А я-то думал, куда же он делся…»

- Хао! – он обернулся и увидел своего близнеца, -  Хао, я… Что это?

- Где? А… это… Это браслет.

- Да я вижу. Чей он?

Хао замялся. Увидев это, Йо надулся.

- Э-э-эй! У нас же нет тайн!

Старший Асакура тяжело вздохнул.

- Это браслет Сайори. Она потеряла его в тот день, когда убегала.

- И-и что ты будешь с ним делать? – глаза Йо озорно поблескивали.

- Не знаю. Что-нибудь придумаю.

Йо хмыкнул.

- Я-я-ясно. Я к тебе вот зачем: помнишь, когда я пришел к тебе в дом, я сказал, что нам помог тебя найти Матамун?

- Помню.

- Перед тем, как уйти, он сказал: «Надеюсь, господин Хао вспомнит обо мне».

Хао остолбенел.

- Мэт…

- И что ты будешь делать?

- Где он?

Йо указал брату на ожерелье.

- Анна заключила его дух сюда.

Хао, ничего не сказав Йо, вышел на середину поляны и, достав из кармана белый камень (как у Араджа), начертил в воздухе примерно в сантиметре над травой пентаграмму. Завершив контур, он отошел на несколько шагов. Края изображения засветились, и пентаграмма поднялась вверх, примерно на полметра. В середине руны образовался диск, состоящий из ослепительно яркого света.

- Йо, положи на него ожерелье.

Тот непонимающе посмотрел на Хао, но выполнил просьбу. Как только ожерелье оказалось на ослепляющем диске, края пентаграммы вспыхнули, и её всю охватило пламя, образовав таким образом большой огненный шар.  

- Отойди!

Йо, взглянув последний раз на ослепляющий шар, быстро подбежал к брату. Около десяти секунд Хао стоял и напряженно смотрел на бывшую руну. Потом он облегченно вздохнул.

- Получилось…

Йо недоуменно посмотрел на близнеца.

- Что «получилось»?

Тот молча указал на шар.

- Смотри.

Младший Асакура как ни всматривался в шар, но ничего не видел.

- Хао, я не…

- Смотри!

Йо хотел было уже возразить, но, увидев, как глаза Хао расширились, посмотрел на шар. И не поверил своим глазам…

Огонь начал понемногу спадать, и сквозь пламя виднелся чей-то неясный силуэт. Еще несколько секунд, и Йо увидел своего первого друга. Перед ними на постепенно тускнеющем диске стоял горьошин* Матамун.

- Мэт… - Йо посмотрел на брата.

Хао хоть и понимал, что перед ним Матамун, но не мог в это поверить. Ему так сильно хотелось вернуть своего первого друга, что он уже и не надеялся на это.

Матамун не понимал, куда он попал. Сначала он был в бесконечности мира духов, соединенного с ожерельем, а теперь стоял на каком-то тусклом круге, зависнув над большой поляной. «И куда я попал?». Кот, почувствовав чье-то присутствие, оглянулся (одновременно удивившись, что вообще может что-либо чувствовать). Первым, кого он увидел, был улыбающийся Йо. «Как он вырос… Почти не изменился». В следующее мгновение кот потерял точку опоры и упал на землю. Посмотрев туда, где раньше была пентаграмма, Матамун увидел, что теперь там нет от нее и следа. Повернувшись, он посмотрел на Йо. Сначала горьошин подумал, что у него от падения двоится в глазах: «Два Йо?!». Но потом он начал замечать черты различия. «Кто это?» - недоумевал кот. Ответ он узнал, лишь взглянув в глаза «второго Йо». «М-мастер Хао…». На глаза коту навернулись слезы.

- М-мастер Хао… - всхлипнул кот.

Хао приблизился к Матамуну.

- Здравствуй, Мэт…

- Хозяин… - дух даже не пытался сдерживать слезы.

- Глупый, перестань плакать…

- Мастер Хао… Я знаю, что предал Вас, я знаю, что я недостоин Вашего внимания, я знаю, что…

- Матамун, - прервал его старший Асакура, - Прекрати.

Кот недоуменно посмотрел на него своими мокрыми от слез глазами.

- Господин…

- Мэт, я уже давно простил тебя. Ты ни в чем не виноват. Так было надо.

Дух замотал головой.

- Н-нет, я предал Вас, предал моего хозяина, я…

- Хватит!!!

Горьошин изумленно уставился на Хао. Тот попытался взять себя в руки.

- Матамун, я не хочу, чтобы ты извинялся. Все это в прошлом. Я воскресил тебя для того, чтобы ты жил с нами, как и прежде. Как тысячу лет назад…

- М-мастер… Хао… Я…

- Скажи мне, ты хочешь быть с нами? Как с друзьями?

- Я… Д-да…

Хао улыбнулся.

- Прекрасно. Мэт, как я рад, что ты вернулся…

- Хозяин, - кот бросился Хао на шею, - Я тоже рад, что могу быть с Вами. С Вами и мастером Йо.

- Мы тоже рады, - поддакнул последний.

- Ну все, теперь все хорошо!

- Да, если не считать того, что Кагэро уже пятнадцать минут ищет вас по всему Ямахико.

Хао узнал бы этот голос и миллиона. Как она может подходить к нему незаметно?

Матамун выглянул из-за спины Дитя Огня и увидел облокотившуюся о ствол дерева девушку. «Вот это красавица…» - первая мысль, пришедшая коту в голову.

- Ой, привет! – Сайори подошла к духу поближе, - Ты кто?

- Я-я-я…

- Подожди, милая, он еще не пришел в себя… - мягко сказал Хао.

Сайори пропустила его слова мимо ушей.

- Так, как тебя зовут?

- Меня… Меня зовут Матамун.

- Матамун? Красивое имя…

- Спасибо, - на лице (или морде, не знаю, как написать) кота появилась широкая улыбка.

Йо тихо стоял в стороне и помалкивал, предпочитая тихо любоваться точеным профилем Сайори. Хао, которому надоело быть в стороне, решил вмешаться.

- Мэт, познакомься, это моя невеста – Сайори. Через неделю она станет моей женой.

В глазах «будущей жены» появились искорки гнева, а у Матамуна безграничное удивление.

- Ваша жена??? Но ведь вашей женой должна стать Дитя Воды…

- Так и есть. Поэтому ей и станет Сайори.

Кот быстро повернулся к девушке.

- Госпожа Сайори, приятно познакомиться.

- Не надо, можно просто Сайори. Я не люблю излишества.

- Да, госпожа.

«Похоже, он из тех, кого просто так не исправишь…» - подумала она. А вслух сказала:

- Хорошо. Но нам пора. Чихико уже рвет и мечет.

- У-у-у-у, как мне все это надоело!!! – взревел Йо.

- По крайней мере, теперь к тебе Анна не лезет, - решил успокоить брата Хао.

- Хоть это хорошо…

- Ну, так вы идете? – Сайори повернулась в сторону стадиона.

- Да, пошлите.

Всю дорогу Хао следил за братом. Тот шел, погруженный в свои мысли, не замечая ничего вокруг. Наконец, он повернулся к близнецу.

- Хао, я кое-что не понимаю… Ты и Сайори бессмертны, и я полагаю, что и предыдущие Наследники тоже. Как же тогда вы выбираете новых Детей Стихий?

Хао замялся. Он не знал, как понятно объяснить это.

- Ну-у, Наследников никто не выбирает. Это делают сами Стихии. Например, до меня Дитем Огня был парень по имени Мизуко. Он считался главным Наследником двести лет. Потом родился я, и Стихия выбрала меня в качестве своего сына. Таким образом, я как бы сместил Мизуко.

- А он не обиделся?

Хао хмыкнул.

- Нет. Это традиция, закон. Так должно быть. Когда-нибудь родится тот, кто сместит меня.

- А что становится со смещенными Наследниками?

- Ничего. Некоторые просто переезжают в другие замки и дома, но большинство предпочитает вернуться к обычной жизни. Вообще-то мне трудно судить, до нас их было не так уж и много.

- А если будет так, что сначала нашли, ну, допустим, Дитя Земли, и только через несколько десятилетий Дитя Воздуха. Что с ними будет?

- Не знаю. Но во всех предыдущих случаях разница в возрасте была максимум три года.

Йо остолбенел.

- Так, Ютару не намного старше Чидори?

Хао рассмеялся.

- Нет. Она младше его всего лишь на два года.

- А я думал, что как минимум на шесть…

- Нет… - Хао не мог унять смех. Кто бы мог подумать, что Ютару выглядит таким старым?

- Хао, а если обрученные Дети не успели пожениться, а на их место уже выбрали других?

- Ну, их все равно поженят. Хотя я не уверен, такого тоже еще никогда не было, - Хао терпеливо отвечал на все вопросы брата, не обращая внимания на смешки Сайори.

- А может быть, что Детей Земли и Воздуха сместили, а Огня и Воды – нет? Или наоборот?

- Нет. Четверка меняется вместе. Может только быть так, что кто-то задержался в Наследниках года на два-три дольше.

- А могут дети Детей Стихий быть следующими Наследниками?

- Да вроде не было такого.

- Нет, было, - вмешалась Сайори, - Шесть тысяч лет назад у Детей Огня и Воды родился сын, ставший потом Дитем Воздуха. Насколько мне известно, он был самым сильным среди всех Наследников Воздуха.

Хао задумался.

- Странно, я этого не помню.

Сайори хмыкнула и отвернулась. Йо решил продолжить.

- А после смещения бывшие Дети Стихий не могут развестись?

- Нет. Йо, ты не понял. При смещении я не перестану быть Сыном Огня. Просто все основные цели и задачи Наследника перейдут к другому, а я, можно сказать, просто уйду в отставку. То же самое будет и с Сайори, и с Чидори, и с Ютару. А потом это же ждет будущих Детей.

- Ясно…

- Точно? – Хао с сомнением взглянул на брата. По его лицу невозможно было сказать, понял ли он что-либо.

- Ну-у-у… Примерно…

Хао хотел что-то сказать, но его прервал громкий  голос.

- Ну наконец-то, явились! И где вас носило?!

Перед ними стоял Чихико. Он недовольно смотрел на вновь прибывших.

- Мы… э-э… задержались… - пробубнила Сайори.

- Задержались?! Отлично! Тогда вы задержитесь после того, как остальные освободятся.

Ребята молча переглянулись. Матамун с жалость посмотрел на троицу.

- Все! Теперь марш на стадион!

Они без лишних слов направились в указанном  направлении, зная, что каждая минута промедления дорого им обойдется. Вскоре для них опять начались ставшие уже привычными мучения…

 

 *Горьошин – это кто-то вроде духов-богов, которых сильные шаманы используют для службы и защиты. Церемонию превращения духов в горьошин называют горьо. Это одно из разновидностей заклинания, которое один дух может применять к другому (по манге).

 

 
 

 

Код в "Ссылках"

Код в "Ссылках"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Сайту сегодня
   

1024x768 powered by ©atany 2006 г.

Используются технологии uCoz